18 марта в Музее Горького и Шаляпина состоялась очередная встреча литературного объединения (рук. Борис Вайнер). Свои новые произведения представили Валерий Орлов, Юлия Сандлер и другие авторы ЛИТО. Еще одной темой занятия стала техника художественного перевода – все участники попробовали себя в переложении на русский небольшого веселого стихотворения известного английского поэта XVIII века Александра Поупа. А затем состоялся «разбор полетов» – каждый текст был совместно проанализирован, как на предмет соответствия оригиналу, так и по другим параметрам сложного переводческого жанра.

18 марта состоялась очередная встреча ЛИТО

крупнейшее в Татарстане научно-исследовательское и культурно-образовательное учреждение, имеющее общенациональное значение.

Оставить ответ