На 14 странице статья Ирины Грачевой, посвященная Равилю Раисовичу Бухараеву — «Бесконечный «поезд» Равиля Бухараева».
В ноябрьском выпуске газеты «Казанский Университет», хранящимся в фондах Музея А.М. Горького и Ф.И. Шаляпина, на четырнадцатой странице опубликована статья Ирины Грачевой «Бесконечный «поезд» Равиля Бухараева», посвященная выдающемуся писателю, поэту и переводчику.
«Знакомьтесь, если вы еще не знакомы. Его имя у многих на слуху. Птенец казанской академической школы, яркий представитель элиты творческой и интеллектуальной: поэт, прозаик, драматург и переводчик, глубоко верующий человек. Автор 20 книг стихов и прозы, среди которых «Трезвые пиры» (1990) и философская вещь «Дорога бог знает куда» (1996, 1999). Плюс монографии, выпущенные английским издательством «CURZON»: «Ислам в России: четыре времени года», «Президент Минтимер Шаймиев» и «Модель Татарстана» (1999, 2000), ставшие уже музейными экспонатами КГУ и реликвиями республики. Автор-составитель «Исторической антологии татарской поэзии» (2000), увидевшей свет тоже на английском языке. Член Союзов писателей России и Венгрии, международного ПЕН-клуба (Нью-Йорк), Европейского общества культуры (Венеция) и других. Лауреат республиканской премии Татарстана имени Мусы Джалиля — за переводы татарской классики. Популяризатор родной культуры и языка на Западе и видный радиожурналист, ведущий серии программ на «Би-би-си». Наш земляк, с 1992 года живущий в Лондоне.
Кто-то считает полвека золотым сечением мудрости. Кто-то, лишь перевалив через этот Рубикон, понимает, что только начинает жить, постепенно осознавая свое предназначение… Равиль Бухараев, однажды сев в свой «бесконечный поезд», жадно вкушает от древа Познания и Веры».