Вашему вниманию представлено одно из многочисленных переизданий избранных произведений выдающегося татарского советского поэта — героя Великой Отечественной войны Мусы Джалиля из библиотечного фонда казанского Музея А.М.Горького и Ф.И. Шаляпина.
После оправдания и признания патриотического подвига плененного фашистами поэта – военного корреспондента и командира Краской армии Мусы Джалиля в 1956 году, его стихи многократно переиздавались в Казани, Москве, Оренбурге и других городах Советского Союза, причем, не обязательно связанных с его жизненной или творческой биографией, на татарском, русском, а также в переводе на другие языки нашей многонациональной Родины.
Данное издание – сборник избранных стихов татарского поэта, вышедшее в Москве, в престижном для писателей и поэтов государственном издательстве «Художественная литература», в знаменательном для памяти Мусы Джалиля 1966 г. (год 60-летия со дня рождения), в переводе на русский язык, огромным тиражом в 100 000 экземпляров! Книга вышла в твердом бумвиниловом переплете коричневого цвета с золотыми тиснеными буквами.
Представленная Вашему вниманию книга была подарена Музею А.М.Горького двумя товарищами Мусы Джалиля по антифашистскому подполью в Германии во время их визита в Казань и посещения нашего музея в дни празднования 60-летия со дня рождения поэта в 1966 г. — Гарафом Фахрутдиновым и Фаритом Солтанбековым. Они, как и другие товарищи Мусы Джалиля по подпольной антифашистской борьбе в Германии или по тюремному заключению, уже в послевоенные десятилетия гордо называли себя «джалиловцами». На форзаце книги — дарственная надпись с автографами двух оставшихся в живых и вернувшихся на Родину товарищей Мусы Джалиля: «Дорогие читатели! Прошу любить и читать стихи Джалиля. Джалилцы с уважением к вам Гараф Фахрутдинов (подпись), Фарит Солтанбеков (подпись). 19/1Х – 66.».