Муса Джалиль. Избранное / перевод с татарского. —  М.: Художественная литература, 1966. — 250 с. – На русс. яз.

Муса Джалиль. Избранное / перевод с татарского. —  М.: Художественная литература, 1966. — 250 с. – На русс. яз. Муса Джалиль. Избранное / перевод с татарского. —  М.: Художественная литература, 1966. — 250 с. – На русс. яз. Муса Джалиль. Избранное / перевод с татарского. —  М.: Художественная литература, 1966. — 250 с. – На русс. яз.
Экспонаты

Вашему вниманию представлено одно из многочисленных переизданий избранных произведений выдающегося татарского советского поэта — героя Великой Отечественной войны Мусы Джалиля из библиотечного фонда казанского Музея А.М.Горького и Ф.И. Шаляпина.

После оправдания и признания патриотического подвига плененного фашистами поэта – военного корреспондента и командира Краской армии Мусы Джалиля в 1956 году, его стихи многократно переиздавались в Казани, Москве, Оренбурге и других городах Советского Союза, причем, не обязательно связанных с его жизненной или творческой биографией, на татарском, русском, а также в переводе на другие языки нашей многонациональной Родины.

Данное издание – сборник избранных стихов татарского поэта, вышедшее в Москве, в престижном для писателей и поэтов государственном издательстве «Художественная литература», в знаменательном для памяти Мусы Джалиля 1966 г. (год 60-летия со дня рождения), в переводе на русский язык, огромным тиражом в 100 000 экземпляров! Книга вышла в твердом бумвиниловом переплете коричневого цвета с золотыми тиснеными буквами.

Представленная Вашему вниманию книга была подарена Музею А.М.Горького двумя товарищами Мусы Джалиля по антифашистскому подполью в Германии во время их визита в Казань и посещения нашего музея в дни празднования 60-летия со дня рождения поэта в 1966 г. — Гарафом Фахрутдиновым и Фаритом Солтанбековым. Они, как и другие товарищи Мусы Джалиля по подпольной антифашистской борьбе в Германии или по тюремному заключению, уже в послевоенные десятилетия гордо называли себя «джалиловцами». На форзаце книги — дарственная надпись с автографами двух оставшихся в живых и вернувшихся на Родину товарищей Мусы Джалиля: «Дорогие читатели! Прошу любить и читать стихи Джалиля. Джалилцы с уважением к вам Гараф Фахрутдинов (подпись),  Фарит Солтанбеков (подпись). 19/1Х – 66.».

Ещё больше вы увидиите в музее

Интересные экспонаты

Все
Экспонаты
  • Горький М. Полное собрание сочинений. Письма в двадцати четырех томах.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Горький М. Полное собрание сочинений. Письма в двадцати четырех томах.
    Матевосян Е.Р.Казань, 2009 г.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Матевосян Е.Р.Казань, 2009 г.
    Пятницкий К.П., Горький А.М., Тихомиров А.А., Пешкова Е.П. на Волге по пути на Кавказ. Июнь, 1903 г.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Пятницкий К.П., Горький А.М., Тихомиров А.А., Пешкова Е.П. на Волге по пути на Кавказ. Июнь, 1903 г.
    Скирмунт С.А. Москва. 1920-е гг.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Скирмунт С.А. Москва. 1920-е гг.
  • Горький М. Полное собрание сочинений. Письма в двадцати четырех томах.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Горький М. Полное собрание сочинений. Письма в двадцати четырех томах.
    Матевосян Е.Р.Казань, 2009 г.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Матевосян Е.Р.Казань, 2009 г.
    Пятницкий К.П., Горький А.М., Тихомиров А.А., Пешкова Е.П. на Волге по пути на Кавказ. Июнь, 1903 г.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Пятницкий К.П., Горький А.М., Тихомиров А.А., Пешкова Е.П. на Волге по пути на Кавказ. Июнь, 1903 г.
    Скирмунт С.А. Москва. 1920-е гг.
    Image icon
    Июль 29, 2022 Экспонаты
    Скирмунт С.А. Москва. 1920-е гг.